• Evotech@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    3 months ago

    I think people are unreasonable when they want media too be literally translated word by word.

    Japanese for instance, like English, is filled with word play, sayings etc that doesn’t make sense when translated.

    I love FFXIV, yes the dialogue is localized, not translated, but this allows for so much word play and humour in the English version. Japanese is not a very humerous language I’m told.

    Just, don’t mistake translation and localization.