• khalic@beehaw.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    1 year ago

    Do you know the original quote, in arab, and its literal translation? The original version states: palestine will be arab, not free. It’s a hate slogan, diluted so that dumb westerners will parrot it.

    Be smarter

    • Kwakigra@beehaw.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      edit-2
      1 year ago

      I made a good faith effort to research this claim you made but I couldn’t find anything other than a reddit post making the same claim. Where did you hear this? Also, how would it be relevant to anything I’ve linked or said?

      • khalic@beehaw.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        1 year ago

        I’m looking for a source and can’t find anything high quality enough for now. I thought this was common knowledge, since it’s being chanted during protests in arabic all around the world.

        Then, I’m sorry for the harsh tone, not every one understands arabic.

        • Kwakigra@beehaw.org
          link
          fedilink
          arrow-up
          7
          ·
          1 year ago

          I don’t understand any dialect of arabic. If you are a Palestinian arabic speaker, can you explain how Wikipedia’s direct translation of “from the water to the water” is misleading?

          • khalic@beehaw.org
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            1 year ago

            I’m no expert in Palestinian Arabic sorry, and relied on a friend for the exact translation