• Noel_Skum@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        12
        arrow-down
        1
        ·
        5 months ago

        It could be to do with something called “ablaut reduplication”. Very basically English has a - kind of - untaught sound order that native speakers inherently apply to the language. Wikipedia will have an article to explain it better. Specifically the vowel order I-A-O. A great example is the phrase “Bish bash bosh” which is getting coverage recently. (One notable exception is “shit, shower, shave” but that is probably down to the chronology of the actions.)

    • Binette@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      50
      arrow-down
      6
      ·
      5 months ago

      It’s not really that I interpret it in another way, but I never really thought about the structure of the word 😅

      • db2@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        22
        arrow-down
        4
        ·
        5 months ago

        Go further. For example, people say ‘gypped’ without knowing it’s a pejorative reference to the word ‘Gypsy’ which is itself a pejorative of the Romani.

        • j4k3@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          14
          ·
          5 months ago

          My favorite recently is sophist from the pejorative Platonic definition. It really puts words like sophisticated in a different etymological light and subtle contextual meaning.

        • ALQ@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          6
          arrow-down
          6
          ·
          5 months ago

          I remember learning this about 20ish years ago and telling my then-sister in law about it when I explained why I wasn’t going to use it anymore. I got told I had a stick up my ass, and this was by a marginalized (gay, immigrant) woman. (Somewhat unrelated note - very grateful she’s a former relation.)

          So glad people have been learning and I’ve been hearing “gypped” less and less in recent years.

          • Richard@lemmy.world
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            3
            arrow-down
            2
            ·
            edit-2
            5 months ago

            Some words have simply entered common use and become decoupled from their former meaning. Maybe your acquaintance was right.

            • ALQ@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              1
              ·
              5 months ago

              Watching my own language means my “acquaintance” was right? I don’t think I’m the one with a stick, if that’s the case.

      • Albbi@lemmy.ca
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        arrow-down
        1
        ·
        5 months ago

        Yeah, actually I had never thought about the structure of the word either. Thanks for the great shower thought!

      • flerp@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        5 months ago

        I’ve definitely had a similar feeling with band names and brand names, etc. You’re just so used to hearing them that they are their own thing without being the component words that the name contains.

    • agamemnonymous@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      15
      arrow-down
      1
      ·
      5 months ago

      I think the pronunciation, specifically the blending of the end of “upside” and beginning of “down”, turns it into one of those compound words that your brain interprets as an independent word, rather than a combination of its composite parts.

      • s38b35M5@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        arrow-down
        2
        ·
        edit-2
        5 months ago

        Unused to wonder if the radio announcers that are always reciting the station call letters found that the letters stopped sounding like individual sounds, and the whole recitation became a sort of “word” for them. Like “You’re listening to 102.9FM WBLM!” Did it stop being “double-you bee ell emm,” and turn into more of a mashup of “dubbleyabeeyelmm”?

        True, the difference is pretty subtle, especially to a listener, but I wonder strange things sometimes…

        • Kiosade@lemmy.ca
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          5 months ago

          As a fellow wonderer of strange things, all I have to say is keep wondering, my friend :)

      • someguy3@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        5 months ago

        I think this is the case for a lot of words. It ceases to be a combination of words and it’s just one word. Then in the shower you break it down and ohhh.

  • xkbx@startrek.website
    link
    fedilink
    arrow-up
    32
    ·
    5 months ago

    Wait until you find out “bottoms up” isn’t about a group of people taking an elevator to get mimosas

    • Binette@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      5 months ago

      In French, it’s also the same origin (nouvelles = news; nouvelle/nouveau = new)

      • CoggyMcFee@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        11
        ·
        5 months ago

        A good rule of thumb is that any word etymology that is an acronym is probably false if the word is more than 100 years old.

  • Ticklemytip@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    17
    ·
    5 months ago

    TIL that people didn’t get this. I had a similar situation where I would pronounce unleaded as unleeded

    • zarkanian@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      5 months ago

      Oh, I used to do this all the time. You see a word in print, but you never hear anybody say it, so you wind up pronouncing it wrong.

      I think the best was when I pronounced “misled” as my-seld because I thought it was the past tense of “misle”.

  • NorthWestWind@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    15
    arrow-down
    1
    ·
    5 months ago

    Does “right-side up” mean the right side is up or the “right” side is up? English does not make sense

    also hi binette

    • akakunai@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      5 months ago

      Took me until high school to realize bonjour=bon jour=good day. My brain just about exploded. Worldview destroyed.

      • terminally_offline@infosec.pub
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        arrow-down
        1
        ·
        5 months ago

        Oh nooooo someone called someone else stupid on the internet. Quick! We must don our white knight armour at the soonest to defend that poor defenseless specimen.

        • someguy3@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          arrow-down
          3
          ·
          5 months ago

          If you haven’t noticed there’s a lot of negativity on this platform, your comment included. It really needs to change.

            • someguy3@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              arrow-down
              3
              ·
              edit-2
              5 months ago

              Overlooks that was to someone that called someone dense and that I specified “with that attitude”. 😬 Just like I called out your comment. This is not a paradox of intolerance.

              And a quick look at your profile shows that you are rife with those kind of comments.

  • InFerNo@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    10
    ·
    5 months ago

    I’m my language it’s “bottom up” (ondersteboven).

    Also came to a similar realization in my language with “averechts”, which means the other way around.

    Rechts = right (side, from my pov)

    Averechts = ave ( dialect for “your”) right side.

    You’re basically communicating “my right or your right”. Asking for right or left can be done by saying rechts or averechts.

    Also besides ondersteboven and averechts, we have achterstevoren, which means back side in front.

  • zarkanian@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    5 months ago

    This reminds me of the time I had a co-worker tell me “That’s why they call it ‘work’. 'Cause you’re working!”